最近,记者发现带有中国汉字的传统家具在韩国掀起一股狂热的“中流”。
其实,早在古代,中国人便有在墙壁、木头、石材、陶器等日常生活物品上雕刻文字的经验。尽管,那时的主要目的是记录和传达信息。随着人类文明的发展,时至今日,人们又开始在家具上“挥毫泼墨”了。但这次却显然更诗意———为了取得良好的装饰效果。它们的出现赋予家具以某种民族化的高贵精神和典雅韵味。
去年,昆明有位陈姓艺术家直接将他的图形文字巧妙化身为家具的各个部件。于是,他手下的家具就像一个一个立体的“字”,让参观者忽视其作为功能产品存在的本意,不知不觉进入中国字的意境中。
当然,日常所见的汉字家具并非都能如此“惊世骇俗”。作为一种新尝试,它们的外在特征更多是以笔划优美的汉字为装饰元素,运用浮雕、镂刻、印染或人工描绘等多种工艺手段让其现身于家具的表面。而家具本身也多是中国传统家具的款式,这样制作出来的家具就更显得中国味浓厚,且更具有文化色彩。
家具中出现较多的传统书法字体包括甲骨文、楷书、行书、草书、篆书等,也有一些经过变异和重新设计的现代艺术字体,如黑体、姚体、幼圆体、海报体等。因汉字字体的不同,由此也将汉字家具区分为风格迥异的两大派别:一为新中式派———古朴的家具外观配合优雅的书法字体,将民族风韵发挥到极致;另一类为粗犷派———夸张的艺术字体与粗犷的家具造型彰显的则是富于冲击力的时代感。
(编辑:木可)